""sei muito pouco sobre o que é ter." (MGL)
cópula: duas coisas distintas simulam uma ligação que a cada momento ameaça romper-se até ao momento em que definitivamente se rompe.
sacrifício: adormecer quando alguém acabou de abrir a porta: sacrificar a curiosidade."
a distinção em que tenho vindo a pensar a propósito da escrita de Llansol e de Kundera é da mesma natureza deste encontro entre fragmento de Llansol e definições de Tavares (Llansol por Llansol e Tavares por Kundera, as primeiras pela literatura da bondade, da generosidade e os segundos pela literatura da hipocrisia):
de um trecho sobre o despojamento, o ter não-conhecimento de posse, a sugestão de um corpo continuum de experiências, GMT desenvolve a irredutibilidade da posse impossível do corpo, e a palavra que tem a dizer sobre a curiosidade (que poderia servir como a força vital do corpo continuum de experiência) é sacrifício, de entre todas as possíveis...
do traço de uma dupla imagem GMT e MK vêem o copo meio vazio e MGL, o copo meio cheio.
sexta-feira
Breves Notas sobre as ligações, Gonçalo M. Tavares
Etiquetas:
literatura da bondade,
literatura da hipocrisia,
MGL,
MK
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário